Distintas maneras de traducir

94 447 41 15
Distintas maneras de traducir

Si necesitas contratar los servicios de un traductor profesional en Bilbao acude a una empresa con experiencia en todo tipo de traducciones, ya que no es lo mismo una traducción jurada, que una simultanea o que una consecutiva.

Generalmente en congresos o conferencias a las que van a acudir personas de distinta nacionalidad la solución ideal es contratar un servicio de traducción simultánea. Consiste en traducir el discurso de uno o varios ponentes al mismo tiempo que ellos están hablando. El intérprete, que se encuentra en una cabina completamente insonorizada y técnicamente preparada, debe ir perfectamente coordinado con el ponente. Un traductor profesional en Bilbao que realice traducciones simultáneas tiene que conocer no sólo los dos idiomas perfectamente, sino también el contexto y la temática para poder traducir correctamente.

La traducción simultánea requiere de una gran destreza y resulta agotador para el intérprete. Por eso, es habitual que en congresos y conferencias de bastante duración se turnen entre varios intérpretes para poder descansar. Por otro lado, también se contratan con bastante frecuencia los servicios de traducción consecutiva, sobre todo en ruedas de prensa, entrevistas, viajes profesionales o reuniones de trabajo. En este caso el intérprete espera a que el interlocutor hable y, en una pausa, traduce al resto de personas lo que había dicho.

En Tradebi te ofrecemos un amplio equipo para poder darte soporte en todo tipo de traducciones. Además, según cuáles sean tus necesidades te asesoramos sobre qué tipo que modalidad de interpretación es la que mejor se ajusta a tus requisitos.

haz clic para copiar mailmail copiado